1. megatechcdf@gmail.com : Mega Tech Career Development Foundation : Mega Tech Career Development Foundation
  2. noorazman152@gmail.com : নূর আজমান : নূর আজমান
  3. asifiqballimited@gmail.com : Asif Iqbal : Asif Iqbal
  4. hanif.su.12@gmail.com : মো. হানিফ : মো. হানিফ
  5. mehidi.badda@gmail.com : Mehidi Hasan : Mehidi Hasan
  6. fozlarabbi796@gmail.com : Fazle Rabbi : Fazle Rabbi
  7. ji24san@gmail.com : Sahejul Islam : Sahejul Islam
  8. khansajeeb45@gmail.com : সজিব খান : সজিব খান
  9. naeemnewsss@gmail.com : সাকিব আল হেলাল : সাকিব আল হেলাল
  10. khoshbashbarta@gmail.com : ইউনুছ খান : ইউনুছ খান
পিয়ানো- আসিফ ইকবাল সৈকত (অনুবাদ) - খোশবাস বার্তা
সোমবার, ২৬ অক্টোবর ২০২০, ০৫:০৪ পূর্বাহ্ন
খোশবাস বার্তা

পিয়ানো- আসিফ ইকবাল সৈকত (অনুবাদ)

আসিফ ইকবাল সৈকত
  • প্রকাশিতঃ শনিবার, ৯ মে, ২০২০
  • ১১৯ বার পঠিত

মৃদুলয়ে, গোধুলীলগ্নে, সে শোনায় এক গান।

আবহমান স্মৃতির পাতায় ভেসে যায় প্রাণ।

শিশু একা বসে, পিয়ানোর ঠিক পাশে,

উদ্দাম সূরে মাতৃচরণ ধরে ঝাপটে, মা গায় আর হাসে।

 

ছাড়িয়ে আমার মন, সেই মোহময়ী সূর,

স্মৃতির অতলে দেয় ডুবিয়ে, দূর বহুদূর।

হারিয়ে ফেলা শীত আর বিকেলের অবকাশ,

পিয়ানোর সূরে পেতাম খুজে স্বপ্নের আকাশ।

 

কোথাও আজ বাজেনা সেই প্রিয় সূর আর সংগীত,

আজিকের দিনে কেউ কি আছে গাইবে এমন গীত?

শৈশবের মধুর স্মৃতিতে ঢাকা পড়ে যায় এ মন,
প্লাবিত মোহে ফিরে যেতে সেই দিনে কাঁদি আমি শিশুর মতন।

 

অনুবাদকঃ মোঃ আসিফ ইকবাল সৈকত। জন্ম বাংলাদেশের কুমিল্লা জেলার ছায়ানীড় একটি গ্রামে। রাজধানীর একটি বেসরকারি বিশ্ববিদ্যালয় থেকে ইংরেজি সাহিত্যে স্নাতক (সম্মান) ডিগ্রি পড়াশোনা করছেন। ছোটবেলা থেকেই একধরনের কবিতা প্রেম। কবিতা পড়ার থেকে কবিতা শুনায় ভিষণ ভালো লাগে। প্রিয় কবি নির্মলেন্দু গুন এবং জীবনান্দ দাশ। 

 


মূল কবিতাঃ

 

Piano

BY D. H. LAWRENCE
Softly, in the dusk, a woman is singing to me;
Taking me back down the vista of years, till I see
A child sitting under the piano, in the boom of the tingling strings
And pressing the small, poised feet of a mother who smiles as she sings.
In spite of myself, the insidious mastery of song
Betrays me back, till the heart of me weeps to belong
To the old Sunday evenings at home, with winter outside
And hymns in the cosy parlour, the tinkling piano our guide.
So now it is vain for the singer to burst into clamour
With the great black piano appassionato. The glamour
Of childish days is upon me, my manhood is cast
Down in the flood of remembrance, I weep like a child for the past.

আলোচনাঃ

পিয়ানো কবিতাটি ঊনবিংশ শতাব্দীর একজন প্রসিদ্ধ ইংরেজ লেখক, কবি, নাট্যকার, প্রাবন্ধিক ও সাহিত্য সমালোচক ডেভিড হারবার্ট রিচার্ডস লরেন্স তথা ডি এইচ লরেন্স এর। কবিতাটি লেখা হয় ১৯১৮ সালে। কবি এখানে নিজের দৃষ্টিকোন থেকে কবিতাটি লিখেছেন। কবি নিজের জীবনের শৈশবের স্মৃতি বর্ণনা করছেন। কবিতার শিরোনাম পিয়ানো এখানে রূপক হিসেবে ব্যাবহার হয়েছে।

 

কবি সম্পর্কেঃ

ডেভিড হারবার্ট রিচার্ডস লরেন্স, যিনি ডি. এইচ. লরেন্স নামে সমধিক খ্যাত, ঊনবিংশ শতাব্দীর একজন প্রসিদ্ধ ইংরেজ লেখক, কবি, নাট্যকার, প্রাবন্ধিক ও সাহিত্য সমালোচক। সাহিত্য সমালোচকদের মতে, তার রচনাবলি আধুনিকায়ন ও শিল্পায়ন প্রসূত মানবিক অবক্ষয়ের দিকটি বিশদভাবে প্রতিফলিত করে। তার রচনায় লরেন্স মানুষের মানসিক স্বাস্থ্য ও তার গুরুত্ব, স্বাভাবিকতা, ও মানব জীবনে যৌনপ্রবণতার ভূমিকা প্রভৃতি বিষয়কে উপজীব্য করেছেন। তার অন্যতম বহুল পঠিত উপন্যাস হলো লেডি চ্যাটার্লীয লাভার যা তৎকালে অশ্লীলতার দায়ে অভিযুক্ত ছিল। ডি.এইচ. লরেন্স জন্মগ্রহণ করেন ১৮৮৫ সালের ১১ সেপ্টেম্বর ইংল্যান্ডের ভিক্টোরিয়া স্ট্রিটে। তাঁর স্মৃতির প্রতি জানাই বিনম্র শ্রদ্ধাঞ্জলি। উল্লেখ্য, ডি.এইচ. লরেন্স ১৯৩০ সালের ২ মার্চ মৃত্যুবরণ করেন। বিশ্বসাহিত্যে, কথাশিল্পে ডি.এইচ. লরেন্স বহুল আলোচিত-সমালোচিত সাহিত্যিক হিসেবে পরিচিত।

খোশবাস বার্তা

নিউজটি শেয়ার করুন

এ জাতীয় আরো খবর

এক পেইজে ই- খোশবাস বার্তা

খোশবাস বার্তা

অনলাইন জরিপ

স্বাস্থ্যবিধি ও সামাজিক দূরত্ব মেনে ঈদুল আজহার পশুর হাট বসা সম্ভব বলে মনে করেন কি?

ফলাফল দেখুন

Loading ... Loading ...
corona safety
সত্বাধিকার © খোশবাস বার্তা ২০১৬- ২০২০
ডেভেলপ করেছেন আসিফ ইকবাল লি.
themesbazar_khos5417